从形式方面来说,以“港城铁板烧”来对“烟锁池塘柳”乃是羊角对;以“汀培锦柱灯”来对则不但是“正宗”的对句,且“五行”偏旁之排列次序无一与上比相同,符合陈子升的“最高要求”。但若论自然、妙趣,我还是取“港城铁板烧”之句,虽然它是羊角对。
骆广彬君又有另一对句,下比“五行”次序的排列,亦是无一与上比相同的。
烟锁池塘柳;
桃熛锦浪堤。
函中附有注释:“下比是由李白名句‘夹岸桃花锦浪生’化出,浪映桃花,桃花流水,盖生锦浪。‘熛’可解作红色。陈琳文句:‘覆沧海而沃熛炭。’‘熛炭’,火红之炭也。《汉书·扬雄传》:‘前熛阙,后应门。’‘熛阙’,赤色之阙也。下比之‘熛’字作动词用。”骆君又以白话意译下比为:“桃花盛开,锦浪边之堤岸铺成一片红色。”这个对句辞藻很美,若和“茶烹凿壁泉”“灯深村寺钟”比较,“桃熛”句风格浓艳,“茶烹”句风格清雅,“灯深”句风格幽邈,可说各有千秋。
又,现在纽约联合国供职的江华征先生来函,说他“原籍滇省,故读至大观楼长联时,亲切之感,油然而生”。函中并附有他拟的对“烟锁池塘柳”的下联:“湖增锦榭灯”。附注云:“锦榭之灯倒映湖面、岸上、水中,故曰‘增’。”对句符合“规格”,亦颇见匠心。 |