民初,有人题电报局联云:
电一刻工夫,借风波送去;
报各方消息,如雪片飞来。
当时一般人对“电”的知识还是很不够的,以为电报是“借风波送去”,即一例也。
电报和电话是差不多同一时候传入中国的,而电话局更普遍。下面几副题电话局的对联颇具巧思。
(一)
从此谈心有捷径;
何须握手始言欢。
(二)
一言出口须臾去;
千里谈心咫尺间。
(三)
只用耳提,何须面命;
吾闻其语,未见斯人。
人造卫星是现代最新的科技文明,六十年代初,苏联和美国的人造卫星相继上天后,台湾有人题卫星上天联云:
乘卫星绕天轨飞行,既失重心,何分上下;
自明月观地球运转,因无方向,莫辨东西。
月球无磁场,故罗盘失其作用,在月球上是无法定方向的。此联作者倒是颇有科学知识,对仗亦很工整。
西方的各种科技文明,在引入中国后,于名家联语中亦往往可以见之。如严复题武昌铁路学校联云:
遵大路兮,自东自西,自南自北,为之范我驰驱,今天下车同轨;
登斯堂也,如切如磋,如琢如磨,尔尚一乃心力,有志者事竟成。
集成语而成联。吴恭亨评此联云:“集成语不难,难在一边铁路,一边学校,脉络分明,无一影响语,此之谓大家。”严复(一八五三~一九二一)是近代著名翻译家,留学英国水师学堂,回国后受李鸿章聘任北洋水师学堂总教习。翻译有《原富》《名学浅说》等书,对传播西方的政治经济思想,起过很大作用。 |